Apprendre le chinois pour voyager à Pékin et Shanghai

Apprendre le chinois pour voyager à Pékin et Shanghai

Apprendre le chinois pour voyager à Pékin et Shanghai

User image

Xi HUANG

·

16 juin 2026

Blog image

Photo : Zhou Xian sur Unsplash.

Voyager à Pékin ou Shanghai sans un mot de chinois est possible… mais passe à côté de l'essentiel. Quelques dizaines de phrases bien choisies transforment radicalement l'expérience : on commande son plat préféré, on négocie un taxi, on échange un sourire avec un commerçant. Et contrairement à sa réputation, le chinois utile au voyageur s'apprend plus vite qu'on ne le croit.

Voici le vocabulaire et la méthode pour vous débrouiller dans les transports, les ruelles et les restaurants des grandes villes chinoises.

Démythifier la difficulté du chinois

Le chinois fait peur, à tort. Oui, l'écriture demande un travail spécifique. Mais pour parler, la langue est étonnamment logique : pas de conjugaison, pas de genre, pas de pluriel, pas d'accord. « Je mange, tu manges, il a mangé » se disent avec le même verbe, invariable.

Le vrai défi, ce sont les tons : le mandarin en compte quatre, et changer le ton change le sens. Mais pour un usage de voyage, le contexte aide énormément à se faire comprendre. Inutile d'être parfait pour être utile.

Se déplacer : métro, taxi, à pied

Les transports sont votre première porte d'entrée. Voici l'essentiel :

  • 地铁 (dìtiě) — le métro ; 出租车 (chūzūchē) — le taxi.

  • "去…多少钱?" (qù… duōshǎo qián?) — Combien pour aller à… ?

  • "在哪里?" (zài nǎlǐ?) — Où est… ?

  • "到了" (dào le) — On est arrivé.

  • "停这里" (tíng zhèlǐ) — Arrêtez-vous ici.

Astuce de terrain : gardez l'adresse de votre hôtel écrite en caractères chinois sur votre téléphone. Un chauffeur de taxi ne lira pas le pinyin (la transcription latine), mais reconnaîtra les caractères instantanément.

Dans les hutong et les marchés

Les hutong, ces ruelles traditionnelles de Pékin, et les marchés de Shanghai sont des lieux d'échange où quelques mots font merveille :

  • "多少钱?" (duōshǎo qián?) — Combien ça coûte ?

  • "太贵了" (tài guì le) — C'est trop cher (utile pour négocier).

  • "便宜一点" (piányi yìdiǎn) — Un peu moins cher, s'il vous plaît.

  • "这个" (zhège) — Celui-ci (en montrant du doigt, redoutablement efficace).

À table : commander sans se tromper

La gastronomie est l'un des grands plaisirs du voyage en Chine. Quelques formules clés :

  • "我要这个" (wǒ yào zhège) — Je voudrais celui-ci.

  • "不要辣" (bùyào là) — Pas épicé (à retenir absolument à Pékin comme au Sichuan !).

  • "好吃" (hǎochī) — C'est délicieux (les cuisiniers adorent l'entendre).

  • "买单" (mǎidān) — L'addition, s'il vous plaît.

Pensez aussi aux paiements mobiles : en Chine, tout se règle par QR code. Apprendre "扫码 (sǎomǎ)" — scanner le code — vous évitera bien des hésitations.

Politesse : les mots qui ouvrent les portes

Quelques formules de courtoisie changent toute la relation :

  • "你好" (nǐ hǎo) — Bonjour ; "谢谢" (xièxie) — Merci.

  • "对不起" (duìbuqǐ) — Pardon, excusez-moi.

  • "听不懂" (tīng bù dǒng) — Je ne comprends pas (très utile et toujours bien accueilli).

Se préparer intelligemment avant de partir

Inutile de viser la maîtrise complète : quelques semaines de préparation ciblée suffisent à acquérir ces réflexes de voyage. L'important est de travailler la prononciation et les tons avec un retour humain, car c'est là que l'autodidacte se trompe sans le savoir.

Chez MALAC, nous démythifions le chinois en misant sur la méthode et le plaisir — apprendre autrement, apprendre en s'amusant. Nos cours en visio permettent de préparer un voyage de façon ciblée, à votre rythme, avec un enseignant qui corrige vos tons en direct.

Les outils pratiques à installer avant de partir

Le chinois de voyage se double, aujourd'hui, d'une dimension numérique incontournable. Quelques réflexes à connaître :

  • Les applications de paiement (type WeChat Pay, Alipay) sont reines : la Chine est une société quasiment sans espèces.

  • Les cartes hors ligne et un traducteur avec reconnaissance d'image vous aident à déchiffrer un menu ou un panneau.

  • Garder les adresses en caractères chinois reste la meilleure assurance pour ne jamais être bloqué.

Connaître quelques mots-clés liés à ces outils — 扫码 (sǎomǎ) scanner, 付钱 (fùqián) payer, 手机 (shǒujī) téléphone — vous rendra étonnamment autonome dans le quotidien chinois.

Comprendre les codes culturels

Parler quelques mots de chinois, c'est aussi montrer du respect, une valeur centrale en Chine. Quelques repères culturels qui changent tout :

  • L'effort est toujours salué : même quelques mots maladroits déclenchent des sourires et de la bienveillance.

  • Le marchandage se pratique dans les marchés, mais toujours avec le sourire, jamais dans l'agressivité.

  • La face (面子, miànzi) compte beaucoup : évitez de mettre quelqu'un en difficulté publiquement.

Un voyageur qui maîtrise ces codes, en plus de quelques phrases, vit une Chine bien plus accueillante et authentique. La langue ouvre des portes que le simple tourisme laisse fermées.

Pour aller plus loin

Pour approfondir : lisez notre guide complet pour apprendre le chinois en France, qui explique la méthode, l'écriture et les étapes de progression.

Un voyage en Chine se prépare avec plaisir. Découvrez nos cours de chinois MALAC pour partir l'esprit léger. 一路平安 (yílù píng'ān) — bon voyage !

Xi HUANG, MALAC

Photo : Zhou Xian sur Unsplash.

Voyager à Pékin ou Shanghai sans un mot de chinois est possible… mais passe à côté de l'essentiel. Quelques dizaines de phrases bien choisies transforment radicalement l'expérience : on commande son plat préféré, on négocie un taxi, on échange un sourire avec un commerçant. Et contrairement à sa réputation, le chinois utile au voyageur s'apprend plus vite qu'on ne le croit.

Voici le vocabulaire et la méthode pour vous débrouiller dans les transports, les ruelles et les restaurants des grandes villes chinoises.

Démythifier la difficulté du chinois

Le chinois fait peur, à tort. Oui, l'écriture demande un travail spécifique. Mais pour parler, la langue est étonnamment logique : pas de conjugaison, pas de genre, pas de pluriel, pas d'accord. « Je mange, tu manges, il a mangé » se disent avec le même verbe, invariable.

Le vrai défi, ce sont les tons : le mandarin en compte quatre, et changer le ton change le sens. Mais pour un usage de voyage, le contexte aide énormément à se faire comprendre. Inutile d'être parfait pour être utile.

Se déplacer : métro, taxi, à pied

Les transports sont votre première porte d'entrée. Voici l'essentiel :

  • 地铁 (dìtiě) — le métro ; 出租车 (chūzūchē) — le taxi.

  • "去…多少钱?" (qù… duōshǎo qián?) — Combien pour aller à… ?

  • "在哪里?" (zài nǎlǐ?) — Où est… ?

  • "到了" (dào le) — On est arrivé.

  • "停这里" (tíng zhèlǐ) — Arrêtez-vous ici.

Astuce de terrain : gardez l'adresse de votre hôtel écrite en caractères chinois sur votre téléphone. Un chauffeur de taxi ne lira pas le pinyin (la transcription latine), mais reconnaîtra les caractères instantanément.

Dans les hutong et les marchés

Les hutong, ces ruelles traditionnelles de Pékin, et les marchés de Shanghai sont des lieux d'échange où quelques mots font merveille :

  • "多少钱?" (duōshǎo qián?) — Combien ça coûte ?

  • "太贵了" (tài guì le) — C'est trop cher (utile pour négocier).

  • "便宜一点" (piányi yìdiǎn) — Un peu moins cher, s'il vous plaît.

  • "这个" (zhège) — Celui-ci (en montrant du doigt, redoutablement efficace).

À table : commander sans se tromper

La gastronomie est l'un des grands plaisirs du voyage en Chine. Quelques formules clés :

  • "我要这个" (wǒ yào zhège) — Je voudrais celui-ci.

  • "不要辣" (bùyào là) — Pas épicé (à retenir absolument à Pékin comme au Sichuan !).

  • "好吃" (hǎochī) — C'est délicieux (les cuisiniers adorent l'entendre).

  • "买单" (mǎidān) — L'addition, s'il vous plaît.

Pensez aussi aux paiements mobiles : en Chine, tout se règle par QR code. Apprendre "扫码 (sǎomǎ)" — scanner le code — vous évitera bien des hésitations.

Politesse : les mots qui ouvrent les portes

Quelques formules de courtoisie changent toute la relation :

  • "你好" (nǐ hǎo) — Bonjour ; "谢谢" (xièxie) — Merci.

  • "对不起" (duìbuqǐ) — Pardon, excusez-moi.

  • "听不懂" (tīng bù dǒng) — Je ne comprends pas (très utile et toujours bien accueilli).

Se préparer intelligemment avant de partir

Inutile de viser la maîtrise complète : quelques semaines de préparation ciblée suffisent à acquérir ces réflexes de voyage. L'important est de travailler la prononciation et les tons avec un retour humain, car c'est là que l'autodidacte se trompe sans le savoir.

Chez MALAC, nous démythifions le chinois en misant sur la méthode et le plaisir — apprendre autrement, apprendre en s'amusant. Nos cours en visio permettent de préparer un voyage de façon ciblée, à votre rythme, avec un enseignant qui corrige vos tons en direct.

Les outils pratiques à installer avant de partir

Le chinois de voyage se double, aujourd'hui, d'une dimension numérique incontournable. Quelques réflexes à connaître :

  • Les applications de paiement (type WeChat Pay, Alipay) sont reines : la Chine est une société quasiment sans espèces.

  • Les cartes hors ligne et un traducteur avec reconnaissance d'image vous aident à déchiffrer un menu ou un panneau.

  • Garder les adresses en caractères chinois reste la meilleure assurance pour ne jamais être bloqué.

Connaître quelques mots-clés liés à ces outils — 扫码 (sǎomǎ) scanner, 付钱 (fùqián) payer, 手机 (shǒujī) téléphone — vous rendra étonnamment autonome dans le quotidien chinois.

Comprendre les codes culturels

Parler quelques mots de chinois, c'est aussi montrer du respect, une valeur centrale en Chine. Quelques repères culturels qui changent tout :

  • L'effort est toujours salué : même quelques mots maladroits déclenchent des sourires et de la bienveillance.

  • Le marchandage se pratique dans les marchés, mais toujours avec le sourire, jamais dans l'agressivité.

  • La face (面子, miànzi) compte beaucoup : évitez de mettre quelqu'un en difficulté publiquement.

Un voyageur qui maîtrise ces codes, en plus de quelques phrases, vit une Chine bien plus accueillante et authentique. La langue ouvre des portes que le simple tourisme laisse fermées.

Pour aller plus loin

Pour approfondir : lisez notre guide complet pour apprendre le chinois en France, qui explique la méthode, l'écriture et les étapes de progression.

Un voyage en Chine se prépare avec plaisir. Découvrez nos cours de chinois MALAC pour partir l'esprit léger. 一路平安 (yílù píng'ān) — bon voyage !

Xi HUANG, MALAC

Photo : Zhou Xian sur Unsplash.

Découvrez nos formations en

Découvrez nos formations en

Blog image
Blog image